mr.killer фото

2017-10-23 18:47




Журналист берет интервью у старожила : - Скажите пожалуйста, как вам удалось дожить таких седин? - Ну, я никогда ничем не перебирал: секс помаленьку, водка помаленьку, табак помаленьку, и конечно то, что я опоздал на ``Титаник``.


Зад,тяжёлый на подъём-гарантия усидчивости его хозяина!






Дары осени. "Дамские пальчики". Сорт винограда. Самый любимый маркиза де Сада. * Врезал Мичурин жене прямо в глаз как! Так и картошку назвал - "синеглазка". * Кореш уважил, мне "белой" налив. Вспомнились яблоки "Белый налив". * Машка в общаге всем оптом и в розницу... Классные дыньки у ней - две "Колхозницы". * Вот и хурму "Королёк" вижу всюду. Нет, про Медведева нынче не буду. * Хрен рядом с Редькой на полочке с краю. В нашем Тандеме кто слаще? Не знаю. * Важно лежат кабачки на витрине. Будто министры. И тоже Сцукини. * Репу чешу - не купить ли мне репу? В Думе треплу тРепанации требую! * Клюква! Кислинку по нёбу катаю. Ягодка каждая с биркой "… в Китае".


Рассказывал приятель (Толик привет). Передавать буду от первого лица, так лучше. Работал одно время на заводе. Как-то раз к нам приехали немецкие специалисты устанавливать какие-то сооружения из множества труб, кранов и т.д. Специфика их работы заключалась в следующем: приезжали только инженеры с чертежами и технологическим оборудованием, рабочих для монтажа конструкций набирали на месте (так проще и дешевле). Набрали такую группу и у нас, а меня, как знающего немецкий, прикрепили к группе переводчиком. Утром немец всех собрал и начал объяснять весь процесс предстоящей работы, я переводил. Надо уточнить, что по-русски немец не понимал ни слова. Поскольку перевести простым русским мужикам все многообразие заморских технических терминов было тяжеловато, то объяснять приходилось на всем понятном языке русского фольклора, а попросту мата. Вроде - возьми эту х@@ню, от@@@дячь полметра и привари к той. Чем дольше я объяснял, тем круглее становились глаза немецкого спеца. Закончив объяснения и раздачу заданий, мы сели пить его кофе и курить его сигареты. Поговорили о том о сем. Тут немец попросил привести ему примеры русского мата. Я выдал все, что знал. Он сказал, что уже слышал такое в Болгарии. В конце дня пошли проверять работу. К его величайшему удивлению, все было сделано настолько качественно и точно, что он выписал всем работягам премию. Потом он долго удивлялся и просил объяснить как такое возможно. Я, - говорил он, - работал во многих странах. Рабочие долго слушали инструкции, изучали чертежи и схемы, в процессе не раз подходили уточнить детали, и все равно потом обнаруживался ряд недоработок и брака. В вашем пояснении задачи я не услышал ни одного технического термина, все слова состояли из мата, за всю работу ни один не подошел ничего уточнить, и все было сделано идеально. Наверное, у ваших людей необычный образ мышления. Вот так у нас люди работают.